Кадр из к/ф «Ты есть» 1993г. Режиссер Вл. Макеранец. Источник: Яндекс Картинки.

«Я есть, Ты есть, Он есть…» (повесть В. Токаревой).

— Виктория Токарева, а Мы есть?

— И Мы есть. Только чтоб Ирочка не есть.

— Да и хер с ней…

Анекдот про маму Лукашина:

— Олежек, иди домой!

— А что такое, я хочу есть?

— Нет, ты замерз.

Ночь. Анна, вдова, 47 лет, не спит, волнуется — ждет сына домой.

Сын, Олег Лукашин, 27 л., хирург городской больницы.

Может, он СПИДом сейчас заражается? Нет.

Может, дерется и его в окно выбросят? Нет.

А может, он по ошибке в Ленинград улетел и вернется оттуда с девушкой (40 лет, крашеный блонд)? Нне совсем…

В данную минуту они с молодой женой Ирочкой, пьяные и счастливые, подходят к материнской квартире, и скоро жизнь вдовы превратится в ад.

Анна овдовела пять лет назад. Муж умер на проходной. Он, если честно, влюбился, рвался, но не смел. И умер.

Анна — вдова, 42 года, выглядит на 35 (ух ты!). Преподает французский язык, работает больше дома. Обзавелась любовником — «чистый, несчастный и жена сумасшедшая» (ну-ну!..).

Короче, без вариантов, Анна «перетекла в сына».

И вот, когда сын решил женится на девице из Мариуполя, на шесть лет старше, ребенок в интернате, Анна костьми легла, но сына отбила.

А теперь эта Ирочка. Сирота из Ставрополя, студентка, 19 лет.

Оказывается, они успели пожениться и свадьбу в ресторане отыграть. Без Анны.

— Ты мерзавец, Олег!

— Я боролся за свою любовь.

Эта Ирочка… Она ну все делает не так! Еще и наглая сирота. После хорошего скандала молодые собрали вещички и съехали на съемную хату.

Все, Анна, живи не тужи! Переводы, любовник, подруги. В полтинник жизнь только начинается!

Куда там, Анна горюет и думает, что жизнь ее кончена. Надоела спокойная жизнь? Ну жди, Олег скоро вернется с женой. И Ирочка будет такой спокойной, такой безопасной! Потому как Ирочка в коми. Да не в Коми, а в коме!

А дело было так. Ирочка захотела собаку. Поехали на Птичий рынок («хороши у нас дела!»). Ирочка выбрала щеночка дворняги.

Обратно ехали на частнике.

Ирочка с дворнягой попросилась пересесть на переднее сиденье — на купола посмотреть.

И неожиданно рафик въезжает в них, лобовое. («Рафик ни в чем не виноват…»).

Водитель насмерть, Ирочка, как мы знаем, в коме.

Ирочка — жертва на заклание. А водитель?

А водитель — долбо…, не справился с управлением. А Ирочка — жертва несчастная, подставилась, чтоб Олежек жил, тут без вариантов.

И вот, мучимый виной, (перед Ирочкой, а перед кем еще?) Олег через семь месяцев возвращается к матери. Еще и дворнягу тащит. А у той в роду ньюфаунды были, представьте размер и шерсть.

Олег так решил: «Он возьмет на себя все. Мать поможет. Ей 47, на 30 лет ее еще хватит. Он вспомнил несчастное лицо матери, как у овцы на заклание».

Пришел к матери. Сидит, ест, весь грязный. Потом говорит:

— Я забираю Ирочку из больницы. Она поживет у тебя. А я работаю.

Мать только рот открыла, а он ей:

— У меня никого нет, кроме тебя. Ира калека. Еще собака.

Вон как заговорил! Мать сразу растаяла, засучила рукава, бросилась на помощь.

Какой-то бомжеватый травник дал настойку, бесплатно. Чтоб Ирочка в себя пришла, чтоб хоть моргнула в ответ. Принимать по капле в час и так девять месяцев. Мать хотела отказаться, сын вскочил, стал кричать, что умрет.

Теперь смотрим:

На Анне: калека с каплями, дом, сын, работа («ты есть» и т.д.), собака в квартире — помесь жужи с ньюфаундом! Еще и на приемы ходит с подругами. Это я про Анну. И выглядит, как до Ирочки. Чудеса, Токарева!.. Вон, еще и любовнику звонит.

У сына — роман с Петраковой, начальницей. Растет мальчик, че тут скажешь: старуха из Мариуполя, молодуха из Ставрополя, теперь вот Петракова, замужем, но она хотя бы коллега, общие интересы, да и по возрасту подходит.

А как же Ирочка? А Ирочка совсем безопасная сделалась, как раз для Анны. Молчит, глазками хлопает, далеко не убегает. Живут на даче у подруги, козье молоко пьют, по травке босиком гуляют. Ангел, а не невестка. Правда, простая, как три копейки. И раньше простая была, а уж теперь…

Сын редко дома появляется, но мама уже не волнуется. У нее ведь Ирочка есть.

Как же все ладненько устроилось!

«…и как следствие, хороший характер и прекрасный аппетит.» («Даун Хаус»). Продолжение следует…